València gràfica
Ningú no s'estranya massa de trobar un
dibuix a un llibre, especialment si es tracta d'un llibre infantil. De
fet, allò més habitual a un llibre infantil és trobar-ne
grans il·lustracions plenes de color. I també es habitual
que gairebé tota l'atenció que s'ha parat als dibuixos es
dissipe a l'hora de pensar en el seu autor. Curiosament, la majoria de
la gent oblida que a més dels textos escrits per un vocacional -i
molt sovint mal pagat- escriptor, hi ha dibuixos d'una persona que encara
ha de tenir més vocació, perque sap que probablement el seu
nom s'esborrarà de la memòria si mai té l'oportunitat
d'arribar-hi.
Deia José Sanchis, l'autor de Pumby, que a ell, pel fet de fer comics, de dibuixar per guanyar-se la vida, gairebé se'l mirava mal i se'l tractava de gandul. Hui en dia no s'arriba a eixos extrems, però els autors no es senten valorats com deurien. No és qüestió de buscar culpables, perquè, de fet, és difícil identificar-los. I tampoc no és una traça distinctiva dels nostres il·lustradors, que, d'altra banda, sòn sovint més valorats lluny de les nostres terres que no al país.
La qualitat dels treballs dels professionals gràfics valencians ha estat reconeguda per tot arreu, incloent-hi premis importants, com ara el del Ministeri d'Educació i Cultura a "Les endevinalles de Llorenç", a les millors il·lustracions dels llibres infantils i juvenils pel llibre que escrigué Llorenç Giménez i que Montse Gisbert i Carmela Mayor varen donar aspecte i color. Rosa Serrano, la directora editorial de Tàndem (i recent Premi Sor Isabel de Villena de l'Ajuntament d'Alboraia) està extremadament orgullosa d'aquest premi, perquè és un reconeixement a la qualitat. "És complicat fer obres així, perque la majoria de les vegades no acaben tenint una contrapartida econòmica, però nosaltres hem confiat des de l'any 90, quan vàrem començar, en la línia de donar pes al treball bon fet i a treballar amb il·lustradors d'una manera sèria i respectuosa". I aquest treball sembla donar fruits. "Ara anem a Bolonya, a la Fira Internacional, perquè estem rebent una bona acollida internacional. Ja hem traduït "Les endevinalles de Llorenç" i anem a intentar endur-nos el premi al millor llibre amb "El bebé més gran del món", imatges i texte de Carmela Mayor. El llibre és d'una qualitat impresionant, amb il·lustracions que alhora reuneixen la tendresa i l'expressivitat en una ona de vanguarda sense pecar del tó explícitament tou que tenen els llibres d'il·lustració infantil.
No és l'únic, per supost, que publica Tàndem, però si el més destacat. "L'únic que trobem a faltar", diu Rosa Serrano, " és una mica més de valoració de les administracions, algun premi que estimule a mantenir aquesta línia de treball, perque el llibre il·lustrat té unes necessitats de qualitat formal molt altes".
Curiosament, l'indústria que millor pot competir a Europa és la més desatendida per part del govern. Joan Carles Girbès, de Bromera, una altra destacada editorial, no troba a faltar específicament el premi, sino que parla d'actuacions més globals. "El premi és un instrument, però n'hi ha més. Cal promocionar la lectura, fer majors compres de llibres per les biblioteques... Hi ha moltes opcions. La nostra companyia sempre ha apostat pels nous valors, però l'administració valenciana no col·labora gaire, tot i que les nostres companyies depenen molt de l'àmbit escolar, on l'il·lustració es una peça clau".
Un altre que pot dir moltes coses al voltant del llibre de text és Joan Lloréns, de Tabarca Llibres. "Avui en dia", diu Llorens, "és imprescindible tenir un aspecte gràfic molt preparat, perquè no hi ha una altra opció. Si el llibre no entra per l'ull, ni tan sols es planteja la compra, perque els continguts ja no resulten atractius. Afortunadament, hi ha molts bons il·lustradors al País, i amb els últims temps, ja trobem estils totalment diferents d'uns autors a altres, no com als vuitanta, que hi havia una tendència estètica més identificable. De tota manera, sempre es pot trobar il·lustradors que comuniquen perfectament el messatge que s'ha de donar al text". En aquests aspectes, podem dir que el llibre il·lustrat valencià ha trobat un públic cada vegada més exigent.
Però no tot es bó. Conta Joan Llorens que "hi ha un excès de gent que vol dedicar-se a aquesta tarea. I no tots podran fer-ho, almenys ací perque l'indústria valenciana no dona per tots, i a més perque no tenim el recolzament oficial d'altres llocs. Els gallecs conten amb subvencions pel sector del llibre que sòn més de quatre vegades les que es donen ací. I no arriben a ser tres milions de persones!. No és una qüestió de posar-se a plorar, però quan anem a parlar a la Conselleria d'Indústria ens envien automàticament a la de Cultura, i s'obliden de que això també és un negoci, que paga uns impostos i que té uns costos...".
Una altra espècie de llibre il·lustrat és el que publica la Col·lecció Mercat de Camarasa i MacDiego. Amb arrels profunds en el món del còmic, les obres que s'han vist en aquesta sèrie han destacat sempre pel seu factor il·lustrat, ja que els autors que han escrit i dibuixat els llibres destaquen per la seva trajectòria com a autors de tebeos, encara que no sempre es tracta de creadors valencians. Pere Joan, Max i Gallardo han vist també com les curtíssimes tirades d'aquesta elitista col·lecció els permitien fer treballs tan interessants com El Peu Fregit, de Calatayud, que li va valdre el guardó de millor autor el passat any al Saló del Còmic de Barcelona. Tot i que, segons des de quina òptica, l'obra tenia poc de tebeo.
Els autors valencians sòn reconeguts per tot arreu, i no a soles en el camp de l'il·lustració infantil. Gent com l'esmentat abans Calatayud o Daniel Torres, que venen del món del tebeo han vist com els seus dibuixos enlluernaven per Japó o Estats Units amb grans crítiques. No és que ací no tingan el seu públic, però l'estranger sempre paga millor. I tampoc cal anar-se massa lluny: molts dels nostres il·lustradors se'n van a editar cap a Madrid i, sobre tot, Barcelona seduïts pels cants de sirena de les editorials més grans. Els dibuixants de comics, de fet, solen fer el camí amb més facilitat. Als dos citats anteriorment, podríem afegir noms com ara el de Mique Beltrán o Juaco Vizuete, que han mirat en dues diferents èpoques cap a Barcelona.
La marxa lluny de casa no és, de tota manera,
l'única eixida dels professionals de l'imatge. Un senyal clar és
l'article que varen publicar els il·lustradors valencians a "L'il·lustració",
la revista de la Federación de Asociaciones de Ilustradores Profesionales,
parlant de les seves múltiples vessants: des de caricaturistes a
grafistes de televisió o dibuixants de còmics o storyboards.
Entrar als xiquets pels ulls
Diu la veu de la tradició més tòpica que le ve a qualsevol al cap que València és terra d'artistas. A més de sonar a pasodoble, si mirem els treballs dels il·lustradors hi reconeixerem una feina realment ben feta. Però encara no hi ha un reconeixement suficient de l'il·lustrador en la seva justa mida de creador. Almenys així pensa Paco Giménez, una de les veus de l'Associació Professional d'Il·lustradors Valencians. De fet, Paco és un dels més reconeguts dibuixants i ha mantingut una prolífica activitat al llarg del temps, incloent treballs publicitaris. "Als il·lustradors valencians sí se'ls valora", diu, "però encara estem lluny d'Europa en molts aspectes. Per eixemple, el paper de l'imatge en l'educació no està exactament definit, i és un dels problemes perque es reconega el paper dels professionals de la il·lustració. Fins que no hi haja una ampla base teòrica de com funciona la aprehensió de l'imatge, com es socialitza als nens mitjançant els ulls, no serà senzill arribar a trobar el nostre lloc". Aquesta manca de base teòrica contrasta amb el gran paper que tenen les imatges en el contexte de la cultura actual, extremadament basada en l'imatge.
De fet, la vocació sol ser un problema pels il·lustradors, perque normalment, el treballar per llibres de text i educatius sol estar mal pagat i, fins fa poc, es patien greuges, ja que no es tornava l'original a l'autor, o no se'l reconeixien els seus drets. L'Associació Professional d'Il·lustradors de València intenta donar solució a aquest patiment. Però no només això. Apart d'editar Café (Hoja Volandera de la APIV), s'han organitzat per tal de fer exposicions tan interessants com Animalada, amb la qual financien l'associació. Cadascun dels membres aporta una obra al voltant del tema, i els ingressos que l'exposició done, van per l'APIV. Després de començar a La Gallera, en València, la mostra s'ha tornat itinerant i arribarà en els pròxims messos a La Havana, Cuba, i hi ha veus que parlen de Nova York.
Aquest any, cada il·lustrador d'APIV realitzarà un cartell d'una pel·lícula espanyola d'una llista que s'ha el·laborat amb cintes representatives de tota la història cinematogràfica espanyola. "No es tracta de fer una recreació, ni de pensar-ho com un encàrrec rígid, més aviat és l'oportunitat d'expressar-se, i moltes vegades, de fer una representació tenint en compte les repercusions que ja ha tingut la pel·lícula", especifica Giménez.
Un altre dels exemples que faran voltes pel món
és la col·lecció d'il·lustracions denominada
"La casa del futuro", que va recollir les perspectives de noranta-tres
autors al voltant de la llar de demà que va financiar la Fira Internacional
del Moble de València. Els valencians constituïen la majoria,
apareguent noms com els de Paco Bascuñán, Ladislao Kubala,
Ana Miralles o Carles Ortín, i molts d'altres en una exposició
que trobà l'equilibri entre una indústria del moble que aprecia
les seves idees i una qualitat artística bastant elevada.
Comença a ser apreciada la feina de l'il·lustrador
Dins del panorama de l'il·lustració a València, uns dels referents que no s'ha d'obviar és Miguel Calatayud. Calatayud comença la seva carrera cap a l'any 1969 i ha fet incursions no només al món del tebeo o el llibre, sino també als cartells i les revistes. És un dibuixant que plasma una visió mediterrània del món, amb una expressivitat cromàtica que marca el seu estil tant com la absència de perspectiva tridimensional. Calatayud acaba d'inaugurar una exposició al Centre Cultural d'Alcoi en la que recull part dels seus últims treballs. "Resulta molt satisfactori veure com una ciutat es pren tant d'interés en la obra", diu mig en broma Calatayud, "tot i que és lògic. Hui en dia l'il·lustració té molt de projecció, va molt més enllà de la clàssica edició del llibre infantil, i molt més enllà del còmic". Ho diu amb coneixement de causa: ell ha col·laborat amb una ampla gama de revistes de tot tipus, des de les típiques dedicades al consum massiu com a altres amb més càrrega cultural. Turia (no la cartellera de València, amb la qual també ha treballat) és un exemple: revista cultural amb un interés per la qualitat de les seves vessants gràfiques. "No deixa de ser un fet significatiu que les editorials ja tenen directors artístics, gent que s'ocupa específicament de que l'aspecte visual de les revistes i els llibres estiguen adequadament organitzats, el qual representa un avenç, per que comença a apreciar-se la feina duta a terme pels professionals de l'imatge". De tota manera, Calatayud matissa el prestigi del gremi. "Darrerament he llegit coses com que, a un director cinematogràfic se li critica que es dedique a fer il·lustracions, donant-li un sentit pejoratiu a la paraula. I no hauria de ser així... Hi ha de dolentes i hi ha de bones, com en tot. Però no hem aprés encara a valorr les imatges. Al igual que aprenem els codis literaris als infants, on s'ensenya qué és una A o una M, hauríem de comprendre els codis visuals, i no limitar-se a estimular una activitat manual".
Miguel Calatayud guanyà el Premi del Saló del Còmic de Barcelona l'any passat amb "El Peu Fregit", que té tant de còmic com de llibre il·lustrat, i vé d'aquest món de l'auca i la vinyeta. "Malauradament, el tebeo no té un bon moment en l'aspecte editorial estricte. Però, com l'altra cara de la moneda, la gent creativa està buscant-se les vies, autoeditant, aprenent, controlant el seu treball, i això és tremendament interessant. Jo mateix he publicat en fanzines com La + Bella, que produeixen material tan bo com el que abans tenien les revistes, però amb formats molt arriscats, molt diferents".
A Calatayud gairebé li fa mandra parlar d'aquell projecte de Museu del Tebeo. "La gràcia del còmic és precisament que és viu. Perpetuament en crisi i canviant per adaptar-se. Si claves un tebeo a un museu li dones caràcter de cosa passada. I per al meu criteri, és tot el contrari".
Sergi Albir
6/3/1999
Avalancha de fanzines
Valencia, Sergi Albir
"Me ha superado, de verdad". Eso decía
el habitualmente histriónico MacDiego, organizador de la presentación
múltiple de fanzines que estaba convocada el jueves 4 de marzo a
las 20:30 en La Guillotina, la sala de exposiciones que dirige junto
a Julio Telio. De hecho, la presentación fagocitó totalmente
el pasaje de Ruzafa y era eso lo que sorprendía al propio diseñador
y editor. Allí se daban a conocer los nuevos números de Como
Vacas Mirando al Tren y Ganadería
Trashumante,
se aprovechaba para volver a presentar los fanzines madrileños La
+ Bella e Idiota y Diminuto (premio del Saló de Barcelona
del
año pasado), se repartía el Monográfico y hasta
se vendían suéters y camisetas. Si le hacemos caso a los
números y las ventas que consiguieron agobiar a los propios autores,
editores y demás, más de cuatrocientas personas pasaron por
allí, lo cual significa un éxito absoluto en cuanto a público.
El otro éxito es que las publicaciones 'no profesionales' gocen
de esta saludable actividad.
Lo cierto es que el ingente colectivo de diseñadores
y colaboradores de las publicaciones allí presentes ya debía
rondar el centenar. Ganadería Trashumante es casi un catálogo
de profesionales, neo-profesionales y aledaños, con 300 páginas
de irregular y discutible calidad (hasta Arturo Valls, el presentador de
Caiga
Quien Caiga publica su página lanzando un ataque a la tuna),
con destellos de brillantez incontestable. Y por el pasaje aparecieron
algunos de los destacados, como Ana Miralles y Emilio Ruíz, Josep
De Haro, Txemacántropus, Gerard Miquel o Sento. Eso, por citar algunos
de los que habían dejado caer sus trabajos en el Ganadería.
Separar los autores es una tarea complicada, porque la gente de Como
Vacas Mirando al Tren hace una propuesta más compacta, pero
deja de ver sus trabajos en las dos publicaciones a la vez. Es el caso
de Carlos Maiques y de Nacho, que, presentes en ambas revistas, dan muestras
de su regularidad en las dos. Gerardo, otro de los miembros de Como
Vacas..., lleva dos años en la autoedición, y se mostraba
reticente a lanzar las campanas al vuelo ante el momentáneo éxito.
"Nos gustaría", comenta Gerardo "que la gente en general fuese más
abierta a la hora de leer comics. No lo digo por los que acuden a este
tipo de actos, que son los que suelen buscar las innovaciones, sino por
el público menos inquieto. Muchos ni se plantean abrir una revista
que no conocen...". Al segundo año de su publicación, Como
Vacas Mirando al Tren es probablemente el más notable de los
fanzines valencianos, y probablemente de los que más reconocimiento
están obteniendo en la escena nacional: Gerardo y Nacho fueron seleccionados
en el concurso del INJUVE. "Eso nos permitió" aclara Gerardo "contactar
con más gente para que colabore con nosotros. Además, hemos
evolucionado un poco y ahora somos más abiertos, hemos pasado ya
de la exigencia de interordinación -que las imágenes expliquen
cosas que el texto no dice, y viceversa- que teníamos en los primeros
números y publicamos casi todo comics".
Juanjo el Rápido es el alma máter
de Idiota y Diminuto y La + Bella, y ambas revistas, que
cuentan con colaboraciones tan ilustres como las de Miguel Calatayud, Jesús
Cuadrado o Javier Olivares encajaban perfectamente en el alborotado pasaje,
lleno de autores y con banda de blues de fondo incluida: Danny Boy &
the Jumpers hacían su concierto mientras MacDiego explicaba
a diestra y siniestra que él les había dicho que tocasen
para acompañar... Juanjo, en medio del caos, volvía a presentar
en Valencia sus dos publicaciones: Idiota y Diminuto es lo que se denomina
un prozine: una revista realizada por profesionales pero sin ánimo
de lucro, y cuenta con un formato más convencional, con un contenido
formado básicamente por historietas, mientras que La +Bella
cambia cada número de presentación (hubo uno en lata y éste
número venía en un tupperware transparente) y cuenta
con poesía, fotografía, ilustración y otras creaciones
difícilmente etiquetables. "El fanzine" aclara Juanjo "no implica
necesariamente que las cosas estén mal hechas. Se trata de una afición:
hay quien pesca, hay quien hace papiroflexia y quien hace fanzines. Nosotros
hacemos fanzines porque contamos con autores que aun teniendo calidad para
ser profesionales, no lo son. Y nos gusta dar salida a la creatividad".
La avalancha que se acercó a la presentación
contrasta con la limitada afluencia de público con la que contó
la presentación el anterior jueves del modesto Gotham News
de Carlos Ciurana. La capacidad organizativa de MacDiego, publicista y
editor, lo está convirtiendo en catalizador de las experiencias
de publicaciones amateur que prosperan en Valencia, merced a una base de
datos y a una actitud descaradamente decidida por el tebeo y la ilustración.
¿Hay en Valencia un mecenas con cazadora de cuero? El tiempo lo
dirá.
Publicat 21/12/98
Alaquàs dedica su Semana del Cómic a Ortifus
Expo-Còmic 98, la semana del cómic de Alaquàs, centra este año su exposición monográfica en la obra del ilustrador cómico valenciano Antonio Ortiz Fuster, más conocido como Ortifus. Nacido en 1948, se trata probablemente de la mirada más brillante del humorismo gráfico de Valencia, y ha tratado el difícil tema de la tira diaria en repetidas ocasiones con series como Invasor el Último, publicada en el diario Levante. En la actualidad sigue trabajando para este diario realizando viñetas sobre actualidad, destacando por un humor brillante capaz de sacarle punta a casi cualquier cosa. El estilo de Ortifus es sintético hasta la saciedad y sus personajes son apenas trazos expresivos con ojos saltones que evitan todo detalle innecesario.
Este año la exposición, situada en el Castillo Palacio de Alaquàs, deja un agridulce sabor de boca. Por una parte, hay una muestra representativa del trabajo de Ortifus, incluyendo bocetos y tareas realizadas para las fallas que creó el dibujante. Por la otra, la exposición solamente se puede ver durante dos horas al día a lo largo de la exigua semana, el audiovisual previsto no suele estar conectado y la iluminación es deficiente. Las actividades de Expo-Còmic 98 incluyen también la muestra de los trabajos presentados al XII concurso nacional de comics y la edición del Còmic d'Alaquàs, con la recopilación de los trabajos ganadores del año pasado, si bien Títere, la historieta ganadora del año pasado, realizada por Cristina Durán, ya se había visto publicada, lo cual no deja de ser normal, si tenemos en cuenta el desesperante retraso. Este concurso cumple su undécima edición y está expuesto en el centro cultural L'Olivar, a unos 500 metros del Castillo Palacio.
La entrega de los premios de este año se celebrará el miércoles 23 de diciembre, fecha en la cual se clausurarán todos los actos.
Sergi Albir
19 de gener de 1999, no publicat.
Miguel Ángel Martín expone en la Guillotina
Miguel Ángel Martín presentó el día 19 de enero en La Guillotina una exposición de algunos de sus trabajos más destacados. Martín despunta por ser uno de los dibujantes más de moda de la historieta española, habiendo hecho incursiones en la ilustración, las cuales le han proporcionado gran popularidad. En concreto, las portadas y los logotipos que ha realizado para Subterfuge, una compañía discográfica independiente, han llevado a un público mucho mayor del esperado los pulcros dibujos de Miguel Ángel Martín que, sin embargo, muestra una cara diferente en los comics que ha publicado. Obras como Psychopatia Sexualis, Keibol Black o Brian The Brain, con un sentido del humor que ahonda en lo macabro, y que contrasta con el estilo gráfico estilizado a un aire deliberadamente pueril, con temáticas muchas veces grotescas que hacen pensar en la inspiración del autor. "De hecho", confiesa, "tengo amplia documentación sobre asesinos en serie y psicópatas, así como pornografía. Nada de Private ni cosas tan obvias, más bien lo que se conoce por bizarre, fetichismo, y todas las parafilias extrañas que encuentre. Pero también me gusta literatura de gente como Ballard o Borroughs...". Martín no lee demasiados comics, pese a que sea su ámbito principal de trabajo. "Me cuesta encontrar obras que me motiven. No veo nada que me llame la atención especialmente", dice. Cuando alguien encuentra una temática como la de Miguel Ángel Martín, en la que se encuentran niños, sicópatas, y sexo, y todo ello mezclado, se pregunta si tendrá algún problema con sectores intransigentes. La respuesta no se hace esperar: "En España, a decir verdad, no he tenido pegas. Sin embargo, en Italia tuve una denuncia por incitación al suicidio, homicidio y pedofilia, pero desde luego, salimos - en realidad no fui yo el acusado, sino mi editor- justamente absueltos. Pero recientemente entró la policía de nuevo en su casa, patada en la puerta, y requisaron todo mi material. El pobre hombre está arruinado, y son cosas que me preocupan, especialmente porque se trata de Italia, un país europeo. No hablamos de ningún sitio donde la democracia sea broma...". La exposición de Miguel Ángel Martín permanecerá en La Guillotina hasta el día 14 de marzo.
Sergi Albir
Inèdit, 5 de desembre de 1998
Serafín expone en Valencia
Los años pasados del tebeo valenciano parecen
pesar más, muchas veces, que los nuevos aires que han de mover los
autores que han surgido recientemente. Con todo, algunos de ellos estaban
en la conferencia que impartió el viernes día 6 de noviembre
Serafín, un humorista gráfico de la vieja guardia perteneciente
a la generación de Editorial Valenciana-con la que colaboró
en revistas como "Jaimito" o "Pumby"-, pero que haciendo valer su origen
madrileño, volvió a la capital para colaborar en "La Codorniz"
y, tras ello, tomar por fin el camino de la pintura, que era su vocación
inicial. De una selección de sus obras desde el año 75, en
el que deja la publicación, hasta ahora, que se han recogido en
sus dos últimos libros "Egobiografía" y "Las Marquesas",
hay una exposición en La Guillotina que se prolongará hasta
el 15 de diciembre.
Serafín es ahora un pintor ("es humor,
pero totalmente dentro del género de la pintura") que con sus 73
años sigue manteniendo la lucidez y critica ácidamente los
nuevos cursos que ha tomado el humor, la pintura y la literatura. "Hoy
en día vivimos en una noche de cretinez en cuanto a expresión
artística se refiere. Muchos de los autores se han amanerado y apenas
quedan unos pocos que estén en condiciones. Tal vez es por aquello
de crecerse ante la adversidad. Cuando estaba aquél general de la
nariz ganchuda y las patitas cortas, no me acuerdo de cómo se llamaba
(refiriéndose, evidentemente, a Francisco Franco), había
censura, había problemas, pero el artista se motiva con estas cosas,
reacciona. Hoy en día están muy acomodados." De lo poco salvable
para Serafín "Torrente Ballester, Umbral y Cela. Tal vez Delibes.
Pero los demás me parecen demasiado insípidos..."
Serafín Rojo no comparte el gusto por la caricatura política, la siente como repetitiva y como poco creativa. "Por eso me gusta Mingote, por ejemplo. No necesita referirse diariamente a pintar a Aznar con bigote y tenerlo haciendo el tonto. El cómic, el humor, han de ser algo más íntimo y no tan repetitivo... Quino también sería un buen ejemplo de no estar sometido al juego político". Pero no es una cuestión únicamente política: "no entiendo como pueden llamar humor a cosas como los Morancos o Cruz y Raya. Son chistarracos, chabacanería, van a lo fácil. Puede que la gente se ría, pero no es humor. El humor se hereda de una tradición cultural, y esta gente se disfraza y se dedica a hacer el idiota." La reivindicación de Camba y de Fernández Flórez fue la consecuencia lógica de este varapalo al grueso de la producción humorística hispana.
No todo fueron, sin embargo, ataques sarcásticos. Durante más de una hora Serafín hizo un emotivo (y exhaustivo) homenaje a la escuela valenciana, de la cual formó parte y con la cual mantiene un escaso contacto pero una excelente relación. Sin olvidar a nadie "no quiero que luego se me enfaden ", destacó especialmente a José Grau, recientemente fallecido, y a José Sanchis, autor de Pumby.
Sergi Albir
Publicat el día 23/11/98
Daniel Torres recupera a Roco Vargas
Sergi Albir
Doce años después, Roco Vargas vuelve a las andadas. En realidad, el que vuelve a las andadas es Daniel Torres, el dibujante valenciano más valorado internacionalmente, que ha retomado uno de sus personajes-tótem, probablemente el más carismático. Vargas es un aventurero que se mueve en un ambiente futurista y que por circunstancias determinadas se acaba convirtiendo en un novelista de éxito. No deja de sorprender que Torres retome, después de tanto tiempo al protagonista que más se le solicitaba durante estos años. El personaje tuvo tanto éxito que incluso existe una opción para hacer una película en Estados Unidos. "No había vuelto a escribir nada sobre él desde 1986" dice Torres, " aparte de unas páginas para una recopilación de álbumes que editamos el año pasado, porque consideraba que ya era un ciclo cerrado. Las historias estaban atadas y pensaba que sería muy difícil volver a escribir sobre alguien cuyo pasado está tan estructurado y lo cierto es que tenía un poco de miedo de no ser capaz de mover un personaje con tanto pasado. Vargas es un arquetipo, un canon, muy trabajado, y eso limitaba mucho mi trabajo, pero estoy descubriendo que es delicioso trabajar con esas limitaciones, porque modifica mi forma de contar la historia".
Daniel Torres no se quedará ahí: Vargas tendrá, como mínimo, dos álbumes más aparte de éste, que probablemente llevará el título de "El Bosque Oscuro". Los álbumes no están estructurados como una trilogía, sino que son historias independientes y aparecerán después de la segunda historia de Tom, "Tom en Los Ángeles", que ha concluido recientemente y pronto estará en impresión. Lo que no es tan probable es que Daniel Torres pueda encargarse consecutivamente de esta tarea. "Estamos metidos en un proyecto de animación de Tom, y también en alguna otra producción relacionada con este mundo. Y después estoy colaborando con Editorial Norma para ejercer un poco de dirección artística, ya que buscamos nuevos talentos... Es mucho trabajo, así que tal vez no salgan demasiado seguidos".
El motivo del regreso de Roco Vargas es explicación de un cúmulo de factores. "Uno de ellos es el buen funcionamiento que tuvo el álbum recopilatorio, tanto en España, como en Francia o Estados Unidos", puntualiza Torres. "El público también lo pedía, e incluso la editorial, y cuando me di cuenta de que podía hacerlo de una manera honesta, que fue en junio de este año, me puse a trabajar en el guión". La preocupación por la calidad del guión es el aspecto que más preocupa a Daniel Torres, ya que como ilustrador tiene un prestigio más allá de toda duda: está valorado en todo el mundo, incluso llegó a realizar recientemente una historieta de The Spirit (el personaje de Will Eisner, el clásico vivo más importante) con guión de Alan Moore. "He estado documentándome", detalla "porque la gente nota cuando una historia está bien contada, no tiene cabos sueltos... Me preocupa y me gusta hacer ese trabajo. Es más personal que trabajar con guionistas".
3 Maig 1998
Denia celebra Pessicòmic 98
Denia vivirá del 29 de abril al 10 de mayo su segunda semana del cómic y el cine entre los originales de Guillermo Sánchez Boix, más conocido como Boixcar, el autor que se hizo famoso por sus 'Hazañas Bélicas', una producción que, a pesar de su éxito comercial, se vio envuelta en polémica perpetua bajo acusaciones de promilitarismo, anticomunismo e incluso de posiciones cercanas al nazismo.
La muestra comenzó el año pasado con una retrospectiva sobre el cómic, que creció amparada bajo el cine - club Pessic, que también presta el nombre a los actos que se llevarán a cabo en la localidad de la Marina Alta. La semana del cine se celebrará, paralelamente, en el Instituto de Bachillerato "Roc Chabàs", mientras las exposiciones podrán verse en la Casa de Cultura, huyendo de buscar aglomeraciones. "De hecho," confiesa Ricard Llompart , uno de los organizadores, "la idea es que los actos, a partir del próximo año, se integren en toda la mancomunidad cultural que ha creado la comarca". La exposición de Boixcar coincidirá con la de los originales presentados al concurso Pessicòmic 98, que es a todas luces, uno de los puntos de principal interés de los organizadores. "No tenemos intención", explica Llompart, " de instituir un salón como los de Barcelona, Gijón u Oviedo, sino de intentar llegar a los jóvenes a través del tebeo, que consideramos especialmente idóneo como medio pedagógico. Y los concursos tienen ese objetivo, conseguir que los niños se integren desde pequeños en el mundo del cómic".
Para conmemorar esta semana del cómic y
el cine, el fanzine valenciano ComicGuía que dirige Francisco Tadeo
Juan dedicará su número de abril a Boixcar.
Las aportaciones de los socios del club, que ceden
los originales de su propiedad para la exposición han sido fundamentales,
pero se espera contar también con la presencia de autores como Lanzón,
un veterano dibujante valenciano que dedicó la mayoría de
su producción a editoriales como Fleetway en Inglaterra, y otras
en Francia, y que aquí no ha recibido demasiadas atenciones.
Un tesoro
de tebeos
Debió ser como encontrarse un tesoro. A la Conselleria de Cultura empezaron a llegar algunas personas ofreciendo páginas con los dibujos originales de publicaciones míticas pertenecientes a historietas de Maga. Maga, una editorial fundada por el padre de Manuel Gago, fue la empresa alternativa que algunos dibujantes tomaron para competir con la todopoderosa Editorial Valenciana, que lanzó al mercado tebeos como Roberto Alcázar y Pedrín, Jaimito o Pumby. Los títulos de Maga llevaban muchas veces títulos más sugerentes: El Defensor de la Cruz, Pequeño Pantera Negra, Apache o Bengala. Su final fue igual de lamentable: cerrojazo a la puerta y todos los originales desaparecidos como por arte de magia. Treinta y cinco años después salen a la luz las obras que publicó Maga, recopilados por el Servei del Llibre, Arxius i Biblioteques, con la intención de crear un fondo que reúna muestras de la actividad artística, artesana y editorial del período de los sesenta. "En principio" confiesa Francisca Aleixandre, directora del Servei del Llibre, "sería mucho más elegante decir que todo este material conseguido responde a una política determinada, pero lamentablemente no ha sido así. Hemos ido reaccionando a las ofertas razonables que nos han venido, y así nos hemos hecho con una gran parte de los fondos de Maga". Hablar de una gran parte suena poco explícito. Cuando Francisca Aleixandre dice esto se refiere a los aproximadamente 30.000 originales recuperados, que permanecían desaparecidos y en manos de particulares que prefieren permanecer en el anonimato. Y es comprensible. Pese a que los finales de las dos editoriales antes mencionadas fueron similares, los afectados por el cierre de la Valenciana (Sanchis, Karpa, y otros), siguen batallando por sus originales, pese a que los tribunales suelen otorgarlos a los editores. El porqué es injusto según los dibujantes, pero está legalmente justificado. Según parece, los autores firmaban unas cláusulas en las cuales reconocían el derecho de la editorial a retener los originales. En teoría se trataba de motivos técnicos (las planchas no eran reutilizables, así que los originales debían permanecer en la editorial para eventuales reediciones. Hoy en día, con las nuevas técnicas de preimpresión, escaneado y fotocopia, no se argumentaría así) reforzados por la débil posición negociadora del trabajador. En fin, que aquellos que poseían los originales de Maga dudaban muchas veces de su situación legal, así que no querían acudir precisamente a la administración pública. "Sin embargo" sonríe Francisca, " con el tiempo, han ido llegando y ahora podemos decir que lo tenemos casi todo".
Desde luego, la tarea se puede dar por comenzada, porque los fondos de la Editorial Valenciana siguen desaparecidos, y son mucho más numerosos: si Maga tenía un total de 30.000 obras realizadas en el periodo 1950-1965, por citar una muestra, José Sanchis, autor de Pumby, realizó aproximadamente 20.000 páginas para su editorial. Sin embargo, aunque fuese prolífico, no era el único dibujante: Liceras, Karpa, Vañó, Nin y muchos otros estaban en la editorial que dirigía Soriano Izquierdo, y cuyos originales siguen fuera de la circulación. Pero la idea de la administración no es comprar todos estos fondos. "Sería absurdo que nos comportásemos como un coleccionista, dispuestos a pagar lo que sea por un original. Si llegan a un precio razonable, permisible, se adquirirán en su momento, pero no queremos crear la impresión de un mercado con precios al alza porque no reflejaría la realidad ni nuestras intenciones". De hecho, para la administración no es el mejor momento para comprar. Mucha gente invirtió, por citar un caso análogo, en pintura tiempo atrás y disparó las cotizaciones. Ahora la inversión especulativa se desvía hacia fondos bibliográficos y a originales con cierto valor artístico, en muchas ocasiones con la única intención de blanquear los fondos que el euro vendrá a revelar. Valencia es, curiosamente, el único lugar de España donde existe una galería dedicada a los originales de tebeos, La Guillotina, con la cual reconocen haber tenido contactos. "De todos modos", reconoce Francisca "comprar originales no es una tendencia general de los responsables de bibliotecas, porque tan solo se está haciendo en Valencia y Barcelona. La Biblioteca Nacional, en Madrid, no muestra demasiado interés...".
La encargada de la clasificación de todos estos fondos, Maria Luisa Sánchez, se ha convertido en una autentica experta en la editorial, habiendo encontrado sus autores preferidos, como Pérez Fajardo o Eustaquio Segrelles. "Además, había material de Gago, Boluda, Bermejo, Quesada, Ortiz... Y muchos de los originales estaban mal conservados, con gomas elásticas que las estropeaban. Pero lo más curioso son las anotaciones de la censura que había en muchos de los originales", apunta Maria Luisa. En muchas de las páginas se puede observar la prisa con la que dibujaban muchos de los artistas, que no llegaban a borrar los lápices, o las anotaciones para las tramas, e incluso el color en el reverso como nota para la imprenta.
En la actualidad los fondos de Maga ya han sido ordenados y clasificados y se espera editar pronto un catálogo de las colecciones, si bien no de todas las planchas que han reunido. Las 30.000 páginas más sus comentarios deberán esperar a ser pasadas a CD-ROM o a su próximo sustituto, el DVD, para poder estar al alcance del público.
Sergi Albir
6/09/98
Una pequeña película
Ana Miralles acaba de publicar la segunda de las tres partes de la adaptación de "En Busca del Unicornio" en Francia. También lo ha hecho en España, ("En Busca del Unicornio: Los herreros blancos", Editorial Glénat) pero la autora mira directamente al mercado francés desde hace algunos años. El panorama para los autores de tebeos sigue siendo especialmente aciago, ya que el mercado español adolece de un problema endémico que los editores no logran paliar de casi ninguna de las maneras: la distribución. Pese a las buenas críticas recibidas en el país vecino, Ana Miralles y Emilio Ruiz, que han adaptado la novela de Juan Eslava ganadora del premio Planeta, ven casi ignorada su obra en España. "A la hora de la verdad", confiesan, "no nos preocupa demasiado. No da mucho dinero, pero sí bastantes satisfacciones. Y concretamente este trabajo, más aún". Es comprensible: Emilio y Ana leen una novela que les parece especialmente interesante, le envían una carta a Juan Eslava solicitándole permiso y éste no solo se lo da, sino que les ofrece colaboración. "Ha sido una tarea realmente bonita", confiesa Ana,"porque Juan aceptó de muy buen grado el trabajo de Emilio, se limitaba a corregir un par de comas del guión, y después, cuando yo le enviaba las páginas dibujadas, apenas me instaba a corregir detalles sobre la indumentaria de los personajes, ya que él, por ser un historiador especializado en medieval, tenía mejor documentación. De ese modo, es una obra muy trabajada en todos los aspectos, tanto en el de investigación como en el de dibujo y guión propiamente dicho. La única parte en la que no hay una fidelidad es en el tratamiento de los personajes del África subsahariana, porque hay muy pocas evidencias históricas de sus enseres. Y claro, si los expertos no lo tenían, poco podíamos hacer nosotros, así que la mayoría es fruto de la imaginación".
Con todo, pese a lo artístico del trabajo de guionista, narrador y novelista, se ha trabajado en aspectos de producción de una manera poco convencional. No han llegado al industrialismo de la manera de trabajar estadounidense o japonesa, pero han trabajado con el ordenador de una manera complementaria a las labores artísticas, además de repartir el esfuerzo. "La idea" comenta Emilio "es casi como la de una pequeña película en la que se intenta mantener por una parte la división del trabajo y por otra el mayor sentido artístico posible. He tratado de descargar a Ana de tareas como la rotulación, creando un tipo de letra electrónico a partir de su letra, hemos compuesto las páginas en la pantalla, ampliando y reduciendo viñetas hasta crear justo lo que queríamos ver... Son detalles que liberan al artista y que permiten controlar la producción hasta el último detalle". Fruto de la excelente relación entre Eslava, Ana Miralles diseñó la portada de uno de sus libros, Statio Orbis, que versa sobre la estancia del Papa en Sevilla. "De hecho, realicé dos: la editorial eligió una y Juan Eslava tiene la otra colgada en casa", confiesa Ana. Aún más, el público parece responder bien a la adaptación. "Nos han llegado noticias de que existe un club de aficionados de "En busca del Unicornio" que han analizado con lupa todo lo publicado hasta el momento", mencionan. ¿Resultado? "Aprobados", contestan satisfechos.
Sin embargo, no todo fue coser y cantar. La fase final del trabajo fue realizada por Ana con la colaboración de su hermana Rocío. Tras entregar los originales y esperar a la publicación del álbum, encontraron una desagradable sorpresa: toda la edición había salido con unos colores que no se parecían a los originales. "Afortunadamente", comenta Ana "la editorial francesa, Glénat, está muy acostumbrada a estos desastres y son extremadamente respetuosos con los autores. Nos pidieron perdón mil veces y volvieron a mandar el tebeo a la imprenta. Solo ha habido algo de tiempo perdido, al fin y al cabo". La adaptación de la novela no ha sido un asunto rápido en absoluto: se trata de un trabajo de unos nueve meses de duración. "Tuvimos alguna oferta para adaptar todo el texto en 46 páginas, en tres meses, y con oportunidad de firmar más adaptaciones, pero preferimos realizar un trabajo más detallado, más personal, más cuidado. Después de todo, ésta no es una profesión en la que estemos por dinero".
Dentro de "En busca del Unicornio" se halla un estilo muy diferente de trabajo y de ilustración al que nos tiene acostumbrados Ana Miralles. Mientras que en "Eva Medusa", daba tonos de ilustración más fantástica, con gran personalidad y sugerencia, la línea que encontramos dentro de esta adaptación nos muestra una gran versatilidad y naturalidad en el trazo, que adopta actitudes abiertamente descriptivas, tomando como patrón la síntesis realista, de exhaustivo detalle pero sin caer en la fácil trampa del barroquismo, todo ello sobre un guión efectivo con momentos brillantes que avanza sin apenas utilizar textos de apoyo.
A finales de año, si no sucede ningún imprevisto, aparecerá la tercera (y última) parte de la adaptación. "Nuestra idea", matizan Ana y Emilio "era realizarla en un solo álbum, y no en tres, porque era más natural de leer. De esta manera, estamos supeditados a unas ventas muy bajas y a una especie de desconcierto en el lector hasta que no concluya la edición de la obra, ya que la división es difícil de realizar. Y luego está la cuestión de que la novela no está publicada en Francia, así que no gozamos del conocimiento previo de la obra que podría atraer a más gente". En cualquier caso, lo más probable es que esta obra, como la anterior de Miralles, Eva Medusa, dibujada sobre guión de Segura, acabe publicándose en Alemania, Holanda, Bélgica e incluso en Estados Unidos. "De hecho", comentan "de lo de Estados Unidos no sabemos nada... Glénat lleva el asunto de los derechos y, si se publica en algún sitio nos envían dinero, pero eso es todo".
Sergi Albir, Cullera
Inèdit 8 de Març de 1998
Los autores de tebeos regresan a la Facultad de Bellas Artes
La Facultad de Bellas Artes de San Carlos (Valencia)
inaugura el día 9 de marzo su tercera semana de la historieta, organizada
por la Delegación de Alumnos de la Universidad Politécnica.
Durante este año, el motivo principal de esta exposición
serán los artistas que, relacionados con el mundo del cómic,
han salido de esta facultad. El tema no tiene excesiva dificultad, ya que
la institución ha visto convertirse en profesionales a muchos autores
que han despuntado incluso internacionalmente. Uno de ellos, Mique Beltrán,
explicará las relaciones entre animación y cómic,
vividas en sus propias carnes gracias a la adaptación a la pantalla
de su popular personaje Marco Antonio. Beltrán es un autor que se
considera más guionista que ilustrador y que, por multitud de motivos,
despuntó también como dibujante, publicando en revistas como
Cairo y, actualmente, en las páginas de El País Semanal.
Como casi siempre en estos casos, una de las mesas redondas volverá
a tener la autoedición y el fanzine como tema tótem, y prometen
tener invitados pertenecientes a estas publicaciones de toda España.
La última de las mesas, ya el día 12, contará con
la presencia, entre otros, de Román Gubern y Jesús Cuadrado,
dos pesos pesados del cómic español, con el propósito
de debatir sobre la historieta española en el panorama internacional.
La Semana del Cómic de Bellas Artes es, hoy en día, una de las pocas que consigue motivar a las tiendas y fanzines de Valencia para colocar sus productos fuera de su ámbito habitual. Este hecho, bastante común en acontecimientos como el Saló del Cómic de Barcelona, no suele acontecer en Valencia, acaso por la poca promoción que reciben estos eventos culturales.
Entre los originales expuestos se podrán ver obras tanto de autores de la antigua Escuela de San Carlos como José Grau o Eustaquio Segrelles, profesionales en activo surgidos en los 80 como Sento, Daniel Torres o Ana Miralles, y nuevos valores como Paco Roca, Cristina Durán, Gerardo, o Carlos Maiques. Además, se proyectarán películas de animación y otras de autores relacionados con el medio, como el norteamericano Kevin Smith.
Sergi Albir
15/07/98, Inèdit
La Guillotina expone los trabajos de Gallardo
La Guillotina presentó el día 14 a las 20:30 horas una exposición sobre la obra de Miguel Ángel Gallardo, que de repente, está de moda en Valencia. Debe ser que como el mundo de los tebeos sigue siendo poca cosa, y avanza siempre a trompicones, el asunto ha acabado institucionalizándose. Así, en la capital del Turia, la última moda es que si has de publicar un libro (o un tebeo, que en el caso de la última obra de Gallardo las fronteras vuelven a difuminarse) acabes en la Guillotina exponiendo lo que la gente puede ver en papel. El negocio es gracioso, porque suele acercar al lector el proceso de la obra e incluso muchas veces, permite hasta que se le conozca en persona.
Ese es el curso de los actos que viene organizando la editorial de Camarasa y MacDiego, que el 3 de junio presentó Un largo silencio en Futurama. En realidad, lo que presentó fue un punto de inflexión en su carrera, que se abre a nuevos horizontes. El hecho de que un autor de historietas que se ha dedicado tradicionalmente al humor haga un libro como éste no puede interpretarse de otra manera.
Sin embargo, la exposición no recoge los
trabajos realizados para este libro, sino que da un vistazo retrospectivo
a la carrera de Miguel Gallardo, mirando mucho hacia su actual etapa como
ilustrador para la prensa, y un poco menos a sus años con Makoki,
sus trabajos en Perro Nick, las tiras de Buitre Buitaker o sus estupendas
páginas de Roberto España y Manolín, parodia de Roberto
Alcázar y Pedrín matizada y trasplantada a la actualidad.
Un largo silencio
Un largo silencio es un texto de
Francisco Gallardo, el padre del famoso autor de comics, sobre su experiencia
y su vida durante la Guerra civil, con especial hincapié en su estancia
en un campo de concentración. "No se trata de una novela", afirma
Miguel, "ni de una autobiografía extensa, sino de las experiencias
de alguien que vivió la guerra desde abajo, desde el lado de los
desheredados. Mi padre jamás dijo una sola palabra de su experiencia
hasta el cambio de régimen, y entonces, ya jubilado, lo contó".
Francisco Gallardo lo relató una y mil veces, hasta que su hijo Miguel Ángel le propuso que lo escribiese. Y lo hizo. Un texto de poco más de una veintena de folios que Gallardo siempre pensaría en adaptar. Pasarían veinte años hasta que apareciese el libro. "Dibuje mucho, muchas ilustraciones sueltas" cuenta Gallardo "para ir soltando la mano. Pero hasta hace poco no me decidí, porque veía mi estilo con demasiados dejes humorísticos. Afortunadamente, mi trabajo como ilustrador en La Vanguardia me permitió tocar temas muy diferentes, serios en muchos casos, y eso me hizo adquirir confianza suficiente". El resultado es espectacularmente austero. El sentido de la narrativa de Gallardo adquiere el ritmo exacto que marca el texto de su padre, marcando las distancias y utilizando un dibujo de síntesis que hace partícipe al espectador, en una línea que combina la simplicidad icónica con la subjetividad que destila toda la obra. Cada una de las viñetas, cada ilustración es un resumen de las sensaciones heredadas de un Gallardo a otro.
"El hecho" menciona Gallardo "es que la idea me rondó por la cabeza durante años. Y me apetecía mucho sacarla de dentro, me daba igual editarla o no, o como. Pero surgió la opción de Paco Camarasa y MacDiego y me decidí. También tiene mucho que ver en el resultado el excelente trabajo que hizo Enric Jardí en el diseño del libro". Y luego está esa sensación doble que transmite Gallardo: la de no querer olvidar los hechos, ya que parece que, tras la transición democrática, mucha gente quiere olvidar qué sucedió, y la otra, la de no querer cargar las tintas, de dar un testimonio subjetivo pero equilibrado, sin buscar dramatismos forzados, sino arrojando realidad sobre los ojos del lector.
La obra, pese a lo que se anunció, no cierra
la Col·lecció Mercat. Se trató de un error. Lo que
sí es cierto es que Camarasa y MacDiego, los editores de moda después
de haber ganado el premio de Saló del Còmic de Barcelona
con el 'Piefrito' de Miguel Calatayud, estrenarán Edicions de Ponent
próximamente con una línea de narrativa.
Sergi Albir
25/06/98
El gato Pumby da el salto del tebeo a la televisión
Pumby ha acabado saltando del papel impreso hasta
la pantalla de televisión. Michelle Connolly y José Sanchis
presentaron el (martes 22 de junio) en la Sala de actos de Bancaixa, dentro
de los actos de Cinema Jove, la adaptación de Pumby para la televisión,
un especial de 75 minutos en los cuales podemos ver el
desarrollo
que la productora valenciana Cartoon ha hecho del personaje de José
Sanchis, que veía así realizada su ilusión de que
el fantástico gato saltase del papel impreso a las pantallas. La
adaptación, pese a haber modificado algún personaje secundario,
como es el caso de Blanquita, que ha sido reconvertida gráficamente
en una mujer-gato de formas más sinuosas de lo que cabía
esperar, goza de un alto grado de fidelidad, especialmente en su aspecto
más notable: el color. Probablemente tiene mucho que ver con lo
fácil que es adaptar el color plano a los sistemas de coloreado
por ordenador que emplea Cartoon, que unidos a unos fondos de los que Fernando
Carrión, el director del proyecto, se enorgullecía con motivo.
"Son uno de los puntos fuertes", reconocía al final de la proyección.
Los aspectos narrativos no son en absoluto arriesgados, ya que se trata
de una producción dedicada básicamente a un público
infantil, pero el guión de Eladio Ballester, pese a tener deudas
evidentes no solamente con el tebeo de Sanchis, sino con algunas publicaciones
americanas, es francamente entretenido, si bien tiene el aspecto de haber
sido fruto de la fusión de tres episodios independientes. La introducción
de personajes como el profesor Chivete, el Zarkov particular de este felino
Flash Gordon le da al mundo de Pumby cabida a espectaculares soluciones.
El aspecto de la sonorización merece poco comentario se trata de
una tarea muy efectiva, y con números musicales de Enric Carrión
que recuerdan a Disney pero que aún adolecen de falta de medios,
la cual puede ser suplida con posterioridad.
"Aunque el resultado es bueno", comenta Fernando Carrión "las cosas mejorarán durante la serie, ya que aquí ha colaborado mucha gente junta por primera vez, y eso siempre trae complicaciones". De momento, se comenta que TVE ya está conforme con la compra de un paquete de 26 episodios para La 2, lo cual puede conseguir que Sanchis obtenga el merecido reconocimiento por su labor como dibujante y guionista que tan ingratos resultados tuvo por parte de Editorial Valenciana, que desapareció con los fondos gráficos y originales que Sanchis entregó, pese a las insistentes reclamaciones que hicieron los dibujantes que trabajaron para esta empresa. La primera tanda, con la mitad de episodios está prevista para salir al mercado en 1999. El proyecto ha sido seleccionado para acudir al Cartoon Forum de Syros (Grecia), por la comisión del programa europeo Cartoon, dedicado a la promoción de animación europea.
Cartoon ha producido la serie básicamente en Valencia, junto a TVV, Estudios Tabalet y con la colaboración de la Generalitat, aunque ha tenido que colaborar con profesionales de Euskadi y Cataluña. Ese es uno de los motivos por los cuales decidieron fundar una empresa paralela, Toon Factory, que les aprovisione de profesionales cualificados en el mundo de la animación con los que estar en contacto.
En cualquier caso, Pumby está en primer plano de la actualidad: con una exposición en Museo de Etnología y con una serie de episodios en ciernes, parece que los tebeos españoles, con diez o veinte años de retraso, llegan a la tan cacareada alianza con los medios audiovisuales que les puede procurar un futuro prometedor.
Sergi Albir
13 de junio de 1998
Daniel Torres publica un capítulo de The Spirit junto a Alan Moore
Daniel Torres continúa con sus incursiones sobre los tebeos americanos. Si hace unos días aparecía la primera parte de "El Ángel de Notre Dame", antes de que su editorial anuncie el segundo tomo, en el que concluye la historia, Torres ve como se publica en Estados Unidos su versión de The Spirit, un personaje creado por Will Eisner.
The Spirit, de Will Eisner, es una de las obras clásicas del cómic mundial, una joya de la innovación narrativa en el género policíaco, desde dónde se abordaron desde el drama hasta el humor. Su autor está considerado como uno de los pilares de la evolución de la narrativa gráfica, y dedica su tiempo a escribir obras entre pedagógicas y teóricas sobre su profesión (La narración gráfica, recientemente editado por Norma, la misma editorial de Torres, es el último de sus libros). Daniel Torres es uno de nuestros autores más valorados en Estados Unidos, y quizás por eso, es de los privilegiados que ha accedido a la exclusiva nueva serie del enmascarado, por la que han pasado tan solo autores como Neil Gaiman, Alan Moore o David Gibbons, tres ingleses especialmente apreciados por el público norteamericano, que han estado dando lo mejor del cómic estadounidense durante las dos últimas décadas. El número cuenta también con una portada de otro de los adorados británicos, Brian Bolland y una contraportada de Moebius, así como con otra historia de Bo Hampton y Mark Kneece.
Así, Torres ilustra un guión de Moore (Last night I dreamed of Dr. Cobra, Anoche soñé con el Dr. Cobra), dónde un Spirit retirado, observa su ciudad y recuerda sus antiguos quehaceres. Las ambientaciones futuristas son probablemente el mejor escenario para que Daniel Torres muestre sus condiciones, y Central City, con sus 'logotecturas' (edificios con forma de palabra, con los que Will Eisner realizaba en muchas ocasiones las primeras páginas de las historias de Spirit, un héroe urbano por excelencia. La palabra es, probablemente, un regalo de Alan Moore a Will Eisner), es todo un espectáculo en las manos del valenciano. En apenas diez páginas, Moore y Torres recrean la memoria de Spirit hacia el hombre que le dio la inmortalidad, el Doctor Cobra, y dan luz a las negras calles de la ciudad por la que Denny Colt se convirtió en una leyenda de la que ahora es testigo.
Una de las peculiaridades de la edición
es que, pese a tratarse de una obra de calidad indiscutible, con autores
de renombrado prestigio, el formato escogido es el de un tebeo (formato
de comic-book) normal con un papel ligeramente mejorado, en contraposición
a las lujosas ediciones europeas. Con todo, el precio con el que sale a
la venta, 3.50$ nos muestra la apuesta por la calidad que Kitchen Sink
Press hace, saliéndose de las grandes corrientes de editoriales
como Marvel o DC, para quien Torres, sin complejos, prepara otra serie
de cuatro números llamada G.I. Robot, ambientada en la Segunda Guerra
Mundial, con un guión de Dean Motter.
Sergi Albir
10/05/98 Inèdit
Valencia en el Saló del Còmic de Barcelona
10 Maig 98.
Valencia sigue asistiendo a la cita del Saló Internacional del Còmic de Barcelona más como despensa proveedora de autores e iniciativas creativas que como una potencia editorial, si bien tanto industria como autores parecen haber decidido coger una bocanada de aire rumbo al encantador y a la vez incierto mundo de los tebeos.
Para autores, cabe mencionar principalmente los nominados a algún premio: Calatayud estaba en las listas como mejor guión - por Piefrito-, álbum que optaba también a llevarse el galardón de mejor obra. Juaco Vizuete buscaba convertirse en el mejor autor revelación, y, por proximidad, y Oliveiro Dumas y Ladislao Kubala eran los autores que realizaban dos de los últimos números de El Pregonero, publicación que optaba al premio al mejor fanzine y que se quedó en el camino. Y parece que se quedó del todo, porque esta revista barcelonesa no parece que vaya a volver a ver la luz. Estos dos autores no padecerán, de todos modos, penurias para publicar sus obras, ya que ambos están en el círculo de Kovalski Fly, el ganador de la misma categoría del año 97 (ex aequo con Rau), que se publica en Valencia, y en el que participan, además, autores como Gerard Miquel o Anselmo Burulanda. Kovalski presentaba su número 11, en el cual comienza a verse la relación con la Associació Profesional d'Il·lustradors de València, que irá colocando trabajos en la contraportada. Como muestra, Cristina Durán, ganadora del ExpoCòmic d'Alaquàs , dejó ver sus títeres allí.
En el mismo ámbito de las publicaciones que, por medios no son profesionales, pero que demuestran calidades notables, estaban la excelente Como Vacas Mirando al Tren, y los últimos atentados contra el formato convencional de lo que es un tebeo a manos de Malasombra: Carlos Maiques llegó a Barcelona con una bolsa llena de fanzines en forma de bolsita de té y sobres de azúcar.
Berserker Ediciones es otra joven editorial
valenciana que, espoleada por su ya clásico Mangazone, una
revista sobre manga (cómic japonés), lanzó hace pocos
meses al mercado algunas obras como White Knight de Bork, Johnson
y Barto, de correcta realización, y Myth Wars, del debutante
Javier Bolado. Por si fuese poco, se atreve con un Berserker presenta:,
una especie de revista de presentación de sus propias novedades:
Motor,
de Selvi y Olivas, Hulk Morgan Comics, de Sergio Córdoba,
y Magia y Acero, de Jordi Bayarri. Las propuestas de Berserker
están
en la línea del cómic de aventuras con influencias americanas
y/o japonesas.
Desde Barcelona se edita, por Planeta-De Agostini, el Sarvan del guionista valenciano Antonio Segura y Jordi Bernet (Torpedo), realizada en 1984 pero aún muy vigente. En un especial sobre autores españoles que realizan tebeos de superhéroes, Larroca y Fonteriz (que estrenaba contrato con la recién nacida Dude Comics para ilustrar guiones de Roy Thomas) veían sus nombres alabados por la que ha sido su editorial, Planeta. Larroca también vio como la editorial Camaleón lanzaban un especial Slumberland sobre su trabajo en Marvel Comics, especialmente en Los Cuatro Fantásticos.
Sergi Albir
Miguel Calatayud consigue el premio a la mejor obra en el Saló del Còmic de Barcelona
Sus editores, el viernes por la tarde, con
un aire de nervios, lo tenían casi claro. "Ganaremos. ¿No?",
decía Paco Camarasa en la Estación de França, justo
delante de su socio, MacDiego. Finalmente, a las 2 de la mañana,
se desvelaban las incógnitas y Miguel Calatayud, su Piefrito y sus
editores, respiraban tranquilos: el premio más importante de cuantos
se conceden en el mundo de los tebeos en España era suyo. El alicantino
Juaco Vizuete, nominado como autor revelación, corrió peor
suerte y no pudo hacerse con el galardón, que consiguió la
madrileña María Colino.
Piefrito es uno de los libros que han
producido Camarasa y MacDiego, y la última obra de Calatayud. En
muchos casos se obvia la edición, pero la política de la
colección ha sido, sin duda, determinante para la obtención
del premio. Calatayud es un autor maduro que goza de un gran prestigio,
de una calidad indiscutible, y de un dominio del color privilegiado, y
la libertad que otorgaba su editorial era una de las piezas claves para
que este autor volviese la vista, una vez más, a los tebeos, después
de largas temporadas dedicado a la ilustración, y se hiciese con
un premio que Piefrito reclamaba. Y es que la historia del bandolero
valenciano que fue bandolero porque el destino le llamó a serlo,
como fue Jaume Josep Gaietà Alfons, más conocido como "El
Barbut" (1783-1824), destacaba por todos los lados. Este "western-alpargata
dónde el río Segura sustiyuye al Río Grande" como
mencionaba la propia contraportada del libro, cuenta las aventuras y desventuras
del bandolero que hizo estragos en las sierras alicantinas hasta el fin
de sus días. Calatayud se basó en un pliego denominado "Historia
verdadera del famoso guerrillero y bandido Jaime el Barbudo, o sea: el
terror de la sierra de Crevillente", además de en un gran trabajo
de documentación en el que el autor llegó a contar incluso
con Ramón Berenguer, el alcalde de Aspe, su pueblo natal.
De hecho, el álbum también estaba nominado como mejor guión, suerte que recayó en Max, El Prolongado Sueño del Señor T, así que no solamente se ha premiado el excelente bitono en marrones rojizos y negro, no sólo las grandes ilustraciones a doble página frente a las seis viñetas de otras, con cambios entre rotulación mecánica y manual, en las que no utiliza bocadillos al uso, sino el estupendo conjunto, con una gran portada incluida, lo que ha llevado a la consecución del prestigioso premio.
Calatayud es probablemente el padre de lo que se llegó a llamar escuela valenciana, una serie de autores que en los ochenta vieron como el tebeo florecía a su alrededor, e incluso los llevaba a grandes ventas. Calatayud ya llevaba desde principios de los setenta asombrando desde revistas como Trinca y marcó, principalmente el interés por el color de los que vendrían después. No se trata tanto de la influencia explícita que causó en autores como Torres o Beltrán, que coincidieron con él en Cairo, otra revista mítica, sino sobre todo de motivar un interés por la expresividad cromática que caracteriza a este alicantino de 54 años al que mucha gente conoce más por sus portadas de la cartelera Turia que por sus tebeos.
Sergi Albir
"Amb tot", comenta Antonio Busquets, "dur a terme l'exposició no va ser tarea senzilla. Des de que Carles Recio va tenir la idea i me la va proposar, hem hagut de moure moltes coses". José Sanchis ja té 65 anys, i estava prou enfeinat amb els projectes d'animació de Pumby. "No volia capficarse amb un projecte d'homenatge, ni de retrospectives" confessa Busquets "però al final ha col·laborat moltíssim. Fins i tot ha fet material inèdit per l'exposició, apart de prestar-nos moltes altres obres gairebé inèdites". L'exposició conta no només amb originals de l'autor, sino amb revistes originals de totes les etapes de Pumby, i amb joguets coetanis a cada època del personatge. Un dels col·leccionistes que ha aportat materials ha sigut Carlos Higón, un dels propietaris de la llibreria Krypton Comics, que ja va organitzar l'homenatge a Sanchis anys enrera.
Durant el temps que aquesta exposició estiga
al Museu d'Etnologia de València, està previst realitzar
una sèrie de taules rodones i altres actes, entre els quals es negocia
la preestrena de la pel·lícula d'animació de Pumby,
de la qual Cartoon, una productora valenciana està ultimant els
detalls. "De fet" explica Busquets "aquesta és la primera de les
exposicions que tenim previstes a Héroes de Paraeta "- així
ha denominat la Diputació l'exposició -"i la següent,
ja l'any que ve, serà la d'El Guerrero del Antifaz. Però
abans, aquesta exposició es convertirà en itinerant pels
museus de la Comunitat Valenciana, i és probable que visite llocs
com ara Barcelona, Gijón o Avilés, on, pel seu interés
per la narrativa gràfica, pot tenir una bona acollida".
Sergi Albir
2/07/98
Fanzines per a tots
València és un cau de fanzines de
comics. Ho ha sigut des dels anys vuitanta, quan varen eixir d'eixes publicacions
autors com ara Mique Beltrán, i per on varen passar editors actuals,
com ara Juan Vicente Chulià, editor d'una de les iniciatives de
fer llibres sobre còmics. Allò dels fanzines, de les revistes
fetes per aficionats, té la tremenda complicació de saber
qui està fent alguna cosa i qui no, i per això, cada vegada
que hom pega una ullada a un territori tan mutant, es troba amb noves incorporacions
i es destroba amb els que, o s'han rendit, esgotats, o han canviat de nom,
o de format, o d'idea. Hi ha també, a l'hora de fer una taxonomia,
el permanent problema de delimitar què n'és fanzine, i què
n'és revista, o prozine, que també deian els americans,
i que venia a ser el nom que rebien les iniciatives d'autors que no estaven
recolzats per cap editorial potent. D'aquestes tenim, ara per ara, tres
exemples importants: Kovalski Fly, Fancòmic i Ganadería
Trashumante. Com que València tampoc és Nova York, els
autors d'unes i altres acaben barrejant-se fins al punt de que hi ha vegades
que, de no ser pels formats, gairebé ningú les distingiria.
Kovalski
porta format de tebeo, i va rebre el premi del Saló, a mitges amb
Rau
(un altre prozine de Barcelona) l'any passat.
Fancòmic
és un altre cas d'aquestes intencions poc convencionals. Una publicació
amb un CD incorporat amb grups locals que tenen així l'oportunitat
d'arribar a més públic, i una manera d'interpretar les històries
diferent, en la qual música i còmic es combinen amb els mateixos
temes i moltes vegades fins i tot amb la mateixa lletra. Gerard Miquel,
Ismael Rumbeu, César Tormo i Anselmo Burulanda sòn el cor
i l'ànima de Kovalski, i quan s'afegeix Òscar Mora,
també ho sòn de Fancòmic. La tercera, Ganaderia
Trashumante ja té una base en l'Associació Profesional
d'Il·lustradors de València, i es dedica a barrejar disseny
amb còmic amb text i amb el que puguen, amb un esperit extremadament
innovador. I se'l diu fanzine com se'l podria dir la gran novela americana,
perque des de Paco Roca, Sento, Micharmut, Beltrán, Gimeno, fins
als nous valors, gairebé tots passen per una publicació de
més de dues-centes pàgines que es reparteix gratuïtament
gràcies a la gestió publicitària que encapçala
MacDiego, que coordina Ganaderia.
En altre esglaó trobem un grapat de propostes, també amb format canviant i alta qualitat,però menys estabilitat econòmica, com sòn Malasombra i Como Vacas Mirando al Tren, que ja porten més d'un any funcionant i que tenen en Carlos Maiques el seu nexe d'unió. Per la resta, Como Vacas l'executa el col·lectiu Haciendo el León, porten format de llibre en els nombres als quals poden arreplegar prou material, i la resta sòn com una capsa de mixtos. El qual tampoc és sorprenent, perque Malasombra presentà al Saló exemplars en forma de bossa de té, amb fil inclòs. Totes dues procedeixen de la Facultat de Belles Arts de València, i sòn apostes arriscades al voltant de la narració i l'heterodoxia dels seus autors, que deixan veure a les seves pàgines un mosaic propi de la seva condició innovadora.
I també hi ha una mínima representació
dels dedicats bàsicament a la crítica i l'informació.
Seria el cas del castellonenc Wopitti Whop, que sembla haver-se
passat definitivament a Internet (www.mallasys.com/lokeai/wopitti/benito.htm).
La xarxa n'és un lloc idoni pels fanzines per motius evidents: el
cost de fer i publicar una pàgina web és gairebé ningú
(la xarxa està plena d'espais gratuïts per fins culturals),
i així ho han apreciat aquesta gent, que alhora publica les seves
notícies en revistes de fora com ara Slumberland. Gotham
News és altra de les informatives, de la má de Carles
Ciurana, que tot i ser especialment minoritària, presta atenció
a la majoria dels afers relacionats amb la connexió València-USA,
i para atenció als autors i editorials d'ací que estan en
l'òrbita del còmic americà. ComicGuía
n'és el degà dels fanzines espanyols en actiu, realitzat
per Francisco Tadeo Juan, tot un crític del medi que ataca amb duresa
els fanzines al seu llibre ComicGuía, Historia de una revista
sobre comics.
Nota: aquest article està tallat, es va perdre el funal...
Sergi Albir
7/05/1998
El Àngel de Notre Dame
Daniel Torres té nou àlbum. Ara com ara, cada vegada que l'autor presenta una de les seves obres, sorpren amb noves de la seva particular forma de fer les amèriques. Aquesta vegada es diu El Angel de Notre Dame, i torna a posar a Torres al món de la ciència ficció, si bé aquesta vegada l'autor s'ha deixat caure per territoris una mica més desconeguts: l'obra està produïda per l'editorial americana Dark Horse, una de les grans, que s'atreveix a llançar el mateix producte que ja l'ha donat bons resultats amb el volum recopilatori de Roco Vargas, el personatge més emblemàtic de l'obra de l'autor valencià. L'acord té prou a veure amb, d'una banda, la qualitat dels treballs de Torres i d'altra les bones relacions que els editors de Torres a Espanya, Norma Editorial, mantenen amb Dark Horse. "Vaig decidir començar aquesta història", comenta Daniel "a la Convenció de Comics de San Diego (California, Estats Units), en juliol de l'any passat . Tenia l'idea de produïr alguna cosa pel mercat americà, per provar... I de fet, el format era diferent quan el vàrem planificar. Voliem fer tebeos més barats, més populars, però ells estaven més aviat clavats en una crisi de vendes, així que decidirem no arriscar massa i recolzar l'obra en els valors més habituals dels europeus: una edició cuidada i d'alta qualitat. I clar, de les 180 pàgines que tenia el projecte inicial, vaig haver-me de conformar amb 90, i dividides en dos parts de quaranta-cinc."
Una galàxia qualsevol és el fons de l'acció. "Vaig escollir la ciència-ficció" reconeix Torres, sense pudor "perque tot i tenir els problemes típics de desprestigi del gènere, em donava tota la llibertat per col·locar els personatges com a mi m'abelleix. De fet té prou a veure amb, si es vol veure així, l'història dels Romanoff i la dinastia exterminada, però no volia fixar-me massa a cap temps". El temps sí importa a Daniel Torres, perque, de fet, és el que li dona sentit a l'història, que té una civilització que utilitza els forats negres per a viatjar per la galàxia. Segons la física, aquest tipus de fenòmen, també provocaria efectes sobre el temps, i amb això juga el guió de El Ángel de Notre Dame.
La primera part, que es diu "Mecánico del tiempo", es publica ara, i la segona espere que veja prompte la llum, perque es tracta d'una història amb un continuarà prou carregat: l'història està tallada pel mig. Això incomoda lleugerament l'autor, però Daniel Torres s'ha acostumat a bregar amb els editors, i prefereix cedir-ne metres en determinats llocs per preservar la seva llibertat creativa en molt d'altres. Com ara l'història que prepara per Vertigo Visions, una divisió de DC Comics, la companyia de comics més important del món, l'editorial de Superman, Batman o la Justice League, propietat de la Warner Bros. "Ara" diu amb el guió a la mà "estic preparant una sèrie amb un guió de Dean Motter. I com que me'ls conec, li ho he tornat i l'he demanat que m'ho detalle auca per auca. No vull que quan estiga tot el treball acabat, vingan diguent-me que he de repetir vint pàgines". Els americans tenen una manera peculiar de treballar, especialment a les companyies grans: el guionista envia una història no massa detallada al dibuixant, que torna una sèrie de pàgines i sobre això, tret d'uns quants canvis, el guionista posa els diàlegs. Amb el treball que els dibuixants europeus donen a cada pàgina, els mètodes fan inviable que treballen industrialment. El cas dels dibuixants europeus que triunfen sostenidament als Estats Units es basa en l'adopció dels seus estàndars sense contemplacions: és el cas de Carlos Pacheco, per eixemple.
De tota manera l'obra de Torres veu, aquesta vegada, alterades algunes característiques menors amb respecte a les seves anteriors publicacions. El format és més estret (anava a publicar-se en tebeos, o format comic-book, com diuen ells, i no en àlbum), i hi ha concessions a l'enteniment americà en el tractament de les vinyetes, que sòn més herència dels autors americans de l'editorial Image que dels clàssics que varen influir a Torres en tota la seva obra. "L'immensa majoria d'aquestes novetats sòn purament anecdòtiques, encara que m'ha agradat experimentar amb els globus dels textos, no hi ha res d'inhabitual en la narració gràfica". Aquest aspecte és el que més agrada, probablement, als editors americans, ja que Daniel Torres té una planificació típicament cinematogràfica de l'acció. Es pot identificar clarament la sequencialitat i el ritme de l'acció. "Amb tot" confessa "he pogut eixir un poc dels canons que tinc gairebé autoimposats, i he realitzat il·lustracions més grans, amb prou càrrega dramàtica".
Torres també manté relació
amb el cinema mitjançant Roco Vargas, ja que va vendre els
drets d'una opció sobre el seu personatge per Hollywood. "En realitat,
ells paguen per tenir durant una sèrie d'anys la possibilitat de
fer una pel·lícula. Si no la fan, han perdut els diners.
Supose que deuen tenir-los en algun calaix o estaran preparant uns quants
guions, però no em preocupa massa. De fet, si s'arriba a dur a terme,
jo no tindria, contracte en mà, massa a dir. Si fos bona, m'alegraria
molt, i si no, doncs, res, mala sort. Jo ja he fet el personatge, ara,
que treballe ell", conclou, amb un somriure.
Sergi Albir
Dieciséis novelas con hombres azules/ 16 novel·les amb hómens blaus
, de Pere Joan. Col·lecció Mercat. Editorial: Paco Camarasa y Mac Diego.
Lo lógico sería esperar que un autor de tebeos se dedicase a hacer tebeos, que un cantante cantase y que un torero torease. En muchos campos, la especialización mejora los resultados medios, y causa aburrimiento por lo previsible, en muchas ocasiones, de sus frutos. En este caso, la grata sorpresa que depara el mallorquín Pere Joan al ilustrar sus dieciséis novelas nos hace sospechar que acaso un narrador sea siempre un narrador, ya elija celuloide, tinta de colores o simple letra para expresar sus ideas. Y según parece, Pere Joan es totalmente asimilable a esa categoría de autores que se esfuerzan por contar algo. Y también de esa gente que no está dispuesta a dejar pasar oportunidades como las que se le ofrecieron."Lo cierto es que se trata de un recuperación de textos amontonados por ahí, desde hace diez años. Los recogí, los ilustré y les di coherencia interna". Así que "16 novel·les..." destila diez años de perplejidad generada por un autor maldito que se rebela contra la convencionalidad de las formas típicas. Las ilustraciones no adolecen del servilismo al texto, y el texto no explica las imágenes: es una suerte de complementar y oponer, de matizar y contrastar, de no someterse, al fin y al cabo.
Igualmente, la obra trata "del silencio y del espacio vacío", jugando con el azul, el negro y el blanco de sus ilustraciones y con la forma de los textos, que rozan discretamente el caligrama, aprovechando las experiencias en diseño gráfico a las que los autores de tebeos, se han visto obligados a conseguir con el firme propósito de mantener una actividad creativa. Con todo, cabe destacar más la elegante, la casi espartana síntesis que ejecuta Pere Joan en sus novelas. Apenas ideas, apenas colores que dejan ver los sentimientos del autor sobre la literatura contemporánea. "Es dramático que se te caigan los libros de las manos: se explota cualquier idea hasta más allá del límite, se llenan de artificios innecesarios. Yo creo que hay novelas que pueden durar dos páginas". Y después otra vez las referencias al vacío y al silencio como forma de enmarcar historias interiores en bitono con raíces en la escritura automática, y en dejar ir lápices y tinta para crear formas tremendamente expresivas y sin referencia a más realidad que la mente del autor. Marcaba Pere Joan que es importante, en esta obra, mencionar que utiliza el color como signo de puntuación. Y de hecho lo es, porque ha sido signo de identidad del mallorquín dominar siempre el color como instrumento expresivo de una manera ejemplar. Pocos autores tienen un gusto tan especial por el color, así que se acentúa sobre manera la austeridad a la que se somete.
Y, por último, la variedad. No tan solo en la temática, sino, sobre todo, en la mezcla. Si la imagen no es esclava del texto, y la letra no se rinde a la ilustración, según cada novela, manda una, y de desigual manera. Desde casi puramente literario, hasta una serie de dibujos con un parco título, todas cuentan, todas dicen.
Sergi Albir
Malasombra
"Dicen que si una revista llega hasta su sexto número, ya tiene una cierta garantía de continuidad", mantiene Paco Sales, un Malasombra, con la séptima entrega de la revista en sus manos. Con el tono de provisionalidad asumida, un grupo de artistas ( Álvaro de los Ángeles, Antonio Moratalla, Carlos Maiques, Cepillo, Isabelle Bonet, Modesto Granados, Paco Sales y Víctor Palau) de madurez no confirmada (o de evolución persistente, que viene a ser lo mismo) lanzan más o menos cada seis meses una publicación llamada Malasombra que se deja vagar entre la fotografía, el collage y su origen, el cómic. "Lo cierto es que la periodicidad semestral es algo ficticia", confiesa Carlos Maiques. "Cuando tenemos material suficiente, editamos. Así, han habido números que hemos editado tres meses después del anterior, y hasta que ha aparecido otro ha pasado casi un año. Pero ahora estamos decididos a ser auténticamente semestrales". No deja de ser curioso, sin embargo, que gentes tan decididas a no dejarse vincular por criterios de comercialidad, se empeñe en ordenarse entre los días. "Conectamos poco con el público" matiza Sales, "pero no nos preocupa qué haga el lector. Desde luego, siempre se agradece que todo el mundo te diga que le gusta mucho lo que haces y esas cosas, pero Malasombra es más bien una forma de expresarnos. Ninguno pretende comer con esta revista, porque hoy en día es casi imposible vivir de los tebeos". En cualquier caso, sus expectativas económicas no son muy halagüeñas. Pese al número creciente de librerías especializadas en comics, las ventas de las publicaciones innovadoras no parecen mejorar: "las propias tiendas no quieren arriesgar con productos poco lucrativos, y las hay que ni siquiera quieren coger nuestras revistas", dice Álvaro de los Ángeles.
El viaje entre diversas alternativas artísticas de expresarse es un modo clave de acercarse a Malasombra. "Aquí cabe de todo. Como autores y como lectores procuramos que interese el contenido, y no la forma de expresión". Los contenidos puros son más bien minoritarios en este coto de experimentación: la narrativa gráfica se entiende desde una perspectiva amplia, y no desde una punto de vista de subgénero. La imagen se mezcla con el texto de muchas formas diferentes. De hecho, cada autor ejerce de alquimista de una manera diferente para cada ocasión, con la honrosa excepción de Cepillo, que suele mantener algún convencionalismo, alguna fidelidad a la historieta más popular, al menos en aspectos gráficos.
Malasombra no es, pese a tener contactos con otras operaciones similares lejos de su metrópoli, como Monográfico, una publicación famosa fuera de Valencia y apenas sí dentro de la ciudad: acaso la abundancia de artistas pueda eclipsarles. "Aquí", comenta el grupo de artistas, "hay mucha gente que va de artista, que se mueve, pero la mayoría acaba por no hacer nada. Demasiado hablar, y luego no son capaces de sentarse a dibujar, a escribir, a lo que sea..."
Carlos Maiques, acaso el más prolífico de los Malasombra es el más resignado a la poca reacción del público: "sacar una revista ahora, aunque no nos preocupe demasiado, es llorar un poco. Con 350 ptas. la gente prefiere tomarse una cerveza, pero no es cuestión de ponerse a hablar de la eterna crisis del cómic". "Que lancemos nuestras propuestas" añade Sales "no quiere decir necesariamente que nos vayan a hacer caso. Lo que resulta claro es que la calidad no es garantía de nada. Es más ¿quién decide qué es bueno y qué no? Nosotros somos más autocríticos con nuestro trabajo que con los colaboradores, pero eso puede que solo sea porque no valoramos demasiado nuestro trabajo. Fuera de España las cosas están incluso peor: en Francia o Inglaterra la gente no se juega el dinero en publicaciones experimentales".
Sergi Albir